Тут недавно у Кати Федоровой, греческой богини изящной словесности, соперницы аонид, разговор про переводы зашел.
Тут недавно у Кати Федоровой, греческой богини изящной словесности, соперницы аонид, разговор про переводы зашел. Ну и Катя говорит, мол, вот же гениальная находка была у человека, который в “Трое в лодке” Джерома перевел...