Вспомнив вчера…

Вспомнив вчера “58 с половиной” Фрида (“Служили два товарища”, “Шерлок Холмс и доктор Ватсон”, если кто забыл), не удержалась и полезла перечитывать. Каждый раз что-то новое нахожу. Например, Фрид приводит песню, начало которой пытался напеть в привокзальном ресторане поддатый герой “Пяти вечеров”, Ильин: “Не для меня придет весна и песней жаворонок зальется”, что-то такое. А кончается она, оказывается: “А для меня — народный суд. Осудят сроком на три года, придет конвой, придет жестокий и отведут меня в тюрьму”. То есть Ильин не за длинным рублем на Север уехал, а сидел он попросту, скорее всего. Тем более если учесть год написания пьесы – 1959-й. Как раз троцкисты-утописты-вредители начали возвращаться.
Ну или пишет Фрид о встреченном там же в лагерях несчастном, которого патриотические родители назвали Догнатием Перегнатовым, вдохновившись популярным тогда лозунгом “догнать и перегнать Америку”. Так вот я думаю – при всей нелепости призыва, вектор у него, получается, в ту же сторону, что у проклятого Запада. Чем совершенно не можем похвастаться сейчас – задом-наперед, совсем наоборот, и мы пойдем другим путем. Изобретать лапти и берестяное письмо, очевидно.

27 Responses

  1. grainne_l says:

    Ну нет. Это же известный романс. Там в оригинале ни про какой народный суд не было. https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9D%D0%B5_%D0%B4%D0%BB%D1%8F_%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%8F_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%B4%D1%91%D1%82_%D0%B2%D0%B5%D1%81%D0%BD%D0%B0

    • messala says:

      Ага, только собрался написать.
      Только не романс все-таки…
      То есть наверняка ее многократно переделывали, как и “молодого коногона” в “молодого лейтенанта”, но, учитывая оригинал, вывод Фрида (или Татьяны?) не слишком обоснован.

      • grainne_l says:

        Ну мне как раз на этой песне объясняли, чем аутентичный фольклор отличается от авторского, в данном случае романса.

  2. starshoi says:

    Ой, моя любимая. Мне его сын подарил, мой сосед.

  3. lena_yarosh says:

    Спасибо за ссылку.

  4. dzz says:

    > при всей нелепости призыва, вектор у него, получается, в ту же сторону, что у проклятого Запада.

    Была в советские времена такая шутка: “Америка замерла на краю пропасти. Догоним и перегоним!” 😉

    А вообще, если я правильно помню слова Хрущёва, речь шла о производстве сельскохозяйственной продукции. Ну а потом обобщили.

    • tanyamay says:

      Догнать и перегнать призывал еще Ленин, после него Троцкий, а затем Сталин. Хрущ просто больше всех прославился в этом смысле.

      • old_greeb says:

        Никита Сергеевич призывал конкретно: “по производству мяса, молока и масла на душу населения”. Почему именно масла, а не творога или сметаны – пусть гадают специалисты по истории того периода.

  5. maiorova says:

    Картёжкин пришел на шахту, увидел заведующего пилорамой з/к Вербицкого Адама Ивановича, и крикнул:
    – Ты, х.. очкастый! Ты чего мне одну сороковку присылаешь? Ты двадцатку дай! – (Т. е. дай доску толщиной в два, а не в четыре сантиметра.)
    Адам Иванович очень оскорбился. Покраснел, надулся и сказал сдавленным от обиды голосом:
    – Вот вы назвали меня х..м очкастым, а между прочим вы, гражданин начальник, только майор, а я был полковником и служил в генеральном штабе!
    – Обиделся? – беззлобно сказал Картёжкин. – Ну хочешь, назови ты меня х..м очкастым. Только двадцатку дай!

  6. malpa says:

    Про оригинал романса там выше уже сказали.
    Но то, что Ильин на Север не по своей воле поехал я почему-то знала. Не помню, сама так решила или где-то прочла.

  7. Где это вы взяли “народный суд”? Вот текст последнего куплета:

    А для меня кусок свинца –
    Он в тело белое вопьётся,
    И слезы горькие польются.
    Такая жизнь, брат, ждёт меня.

    Впрочем, в оригинале (в пьесе Александра Володина) безо всякого “народного суда” ясно, что Ильин сидел.

    • tanyamay says:

      А вы по ссылке не сходили? Фрид сам сидел и приводит эту концовку, поскольку лично ее слышал.

  8. И что, он так быстро эту уркаганскую песню забыл? Не верится.

    Если серьезно, то вы какого Ильина имеете в виду? Из пьесы Александра Моисеевича или из фильма Никиты Сергеевича?
    В пьесе Ильин никого и ничего не просит спеть в ресторане. Там и намека на музыкантов нет. Поет он вместе с Тамарой у нее дома “Миленький ты мой”. Прекрасная была сцена из спектакля БДТ – Коппелян и Шарко…Так что ссылка на 1959 год, когда была написана пьеса, как-то ни к чему.

    Ведь пристает с этой песней к музыкантам и к соседям по столику Ильин только в фильме Михалкова. Замечательном, кстати, фильме. И баллада эта – любимая песня режиссера, и один он ее поет задушевно, и с хором, и много сделал для того, чтобы она стала более известной. И на юбилее Любшина в качестве подарка ее спел.
    Слова и мотив песни сидят глубоко в памяти Ильина. Может быть он слышал ее в детстве, может быть на фронте, да и в лагере мог слышать. Не думаю, что Михалков “заставлял” героя просить, чтобы ему спели “блатной” вариант. Вряд ли в тот момент, когда он решался сказать всю правду любимой женщине, ему хотелось бы услышать именно “это”. Впрочем такие песни не пели в ту пору в ресторанах, даже привокзальных, даже троцкисты, не говоря уже об урках. А Ильин ни тот и ни другой. Да и зачем так “толсто” намекать на его прошлое?
    И так понятно, что несколько лет из тех 17 ему довелось побывать в “не столь отдаленных местах”. Он все время уходит от разговора о себе или просто сочиняет. Не по своей воле и не от хорошей жизни он оказался в поселке Усть-Омуль…

    Зачем, если в ремарке к тексту пьесы сам Володин ясно на это указывает?

    ” Тамара. Послушайте, что вам надо? Кто вы такой?

    В дверную щель просовывается паспорт.

    Не нужен мне ваш паспорт. (Все же взяла, раскрыла. И – вспомнила. Присела на стул тут же, у двери. Потом, забыв вытащить бигуди, молча открыла дверь. Смотрит на Ильина так недоверчиво и жалобно, что Ильин рассмеялся. Да и Гулаг был, но это отдельный разговор. Шагнул к ней и, несмотря на некоторое сопротивление, поцеловал в щеку.)

    Ильин(по-хозяйски огляделся, повесил на крючок пальто и прошел в комнату). Ну, что ты стоишь? Проходи.

    Тамара прошла.”

  9. sthinks says:

    Про песню я, конечно, не думала. Но мне всегда казалось, что Володин отчетливо намекает на то, что Ильин поехал на Север не по своей воле. Если даже не сидел, то был вынужден уехать из Ленинграда под угрозой того, что посадят.

  10. ssnumrik says:

    Я читала воспоминания тех, кто смотрел в свое время спектакль с Коппеляном. Говорят он абсолютно точно , несколькими мазками, давал понять где именно все эти годы был его герой. Ну а поскольку это было время как раз массового выхода троцкистов и прочих сидельцев , то яснее объяснять никому не надо было.

Leave a Reply