Цитировала сейчас мужу, эмоцинально и…
Цитировала сейчас мужу, эмоцинально и размахивая руками:
“У Валерия Грубина, аспиранта-философа, был научный руководитель. Он был недоволен тем, что Грубин употребляет в диссертации много иностранных слов.
Свои научные претензии к Грубину он выразил так:
– Да хули ты выебываешься?!”
А мимо по коридору бежал Митька с бутербродом. И услышал он только последнюю фразу. Что цитата, естественно, не понял. Не могу сказать, что выронил бутерброд, но где-то близко.
Цитата, кстати, идеально отражает текущий момент в богоспасаемом.
за что же вы так Митю фраппировали 🙂
О! Я только вчера это вспоминала, читая об угрозе употребления иностранных слов.
Но ведь и матом теперь нельзя.
Засада.
вообще это жестко – запретить одновременно мат и иностранные слова… а как разговаривать?:)))
)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))
Действительно.
“Вася, ты неправ!” (цитируя одного электрика)
да шутка же:))) матом не ругаюсь, с иностранщиной сложнее, конечно:)
http://nabiraem.ru/blogs/humor/9551/
Мне больше нравится вариант: «Товарищ рядовой, вы разве не замечаете, что расплавленное олово капает на голову вашему товарищу?»
Простите, что встреваю. А как у Пелевина раннего, в “Дне бульдозериста”: мир-труд-май и пять признаков твоей матери.)
надо было добавить “ПЕДРИЛА!”
Ситуация дивно описана незабвенным Прутковым в “Древнем пластическом греке”. А Митя, думаю, хорошо поднаторел в великом русский языка, чтобы не ронять *как это по-русски?* хлеб с маслом.
Митька матом вполне оборудован, но услышать такую оживленную реплику от мамы в адрес папы? )
А мне напомнило старый анекдот
В перерыве между лекциями беседуют два профессора. Бегущий по коридо-
ру студент нечаянно толкает одного из них и небрежно извиняется.
– Ну, как вам не стыдно, молодой человек! Вот вы сейчас прервали наш
научный спор, перебили мою мысль… Возможно, вы лишили человечество ка-
кого-то величайшего открытия, отбросили нашу цивилизацию в каменный век,
осиротили Вселенную.
Студент, сгорая от стыда, извиняется и отходит в сторону. Профессор
поворачивается к своему собеседнику:
– Так вот, дорогой коллега, беру я эту блядь за жопу…
Отличный анекдот, спасибо. Не слышала )
У Алданова в “Святой Елене, маленьком острове” был мимолётный светский персонаж, который никогда не стеснялся в выражениях даже при дамах, потому как всем было известно, что он получил самое наилучшее воспитание и если и выражался, то уж, конечно, не от плебейства..8)